Сезон 2018. Выпуск 7. Слова, в которых все путаются.

1
19 ноября 2018
18569 прослушиваний

Требуется обновление Чтобы прослушать подкаст, необходимо обновить либо браузер, либо Flash-плейер.
Встроить
Если вы учили английский в школе, то удивлялись, почему magazine - это журнал, а не магазин.
И почему "fantastic" не имеет отношение к жанру фантастики.
Такие слова называются "ложные друзья переводчика" - когда кажется, что перевод очевиден, а на самом деле нет.

Подобных слов в английском - великое множество. Мы собрали те, ошибки в которых мы замечаем чаще всего. Про каждое слово из списка ниже можно сказать, что "это не то, что вы подумали" - academic - это не академик, а lunatic - не лунатик.

Что же они на самом деле означают? Расскажем в подкасте и научим правильно использовать.

• Academic
• Electric
• Politics
• Director & Chef
• Artist
• Master
• Student & Pupil
• Lunatic
• Gay &Blue
• Caucasian
• Fiction
• Brilliant
• Fantastic
• Accurate
• Intelligent
• Novel
• Liquior
• Gas

P.S. Подписывайтесь в соцсетях:
Андрей Гуляев:
https://instagram.com/gulyaev_andrew/
https://vk.com/iq_150

P.P.S. Прокачайте свой английский на бесплатном марафоне: http://english.dont-speak.ru/oneweekchallenge

Выпуски

Комментарии